Welcome to Good morning Vietnam
早安越南論壇 討論區 > 查看所有文章


1 2 3 4 ... 8853 »


回復: [越南芹苴婿張育誠] 的翻譯專欄
長老會員
註冊日期:
2009/11/2 14:39
所屬群組:
會員
文章: 4007
等級: 47; EXP: 76
HP: 233 / 1169
MP: 1335 / 26385
離線
不想移民越南,看片打槍

學越文,把時間用來學中文還較有幫助....

昨天 22:25
回頂部


回復: [越南芹苴婿張育誠] 的翻譯專欄
長老會員
註冊日期:
2014/5/5 10:41
來自 台灣-澎湖
所屬群組:
會員
文章: 161
等級: 11; EXP: 74
HP: 0 / 268
MP: 53 / 2527
離線
越南有人在教中越文常用1800句,這方面的課程。
那應該這類型的中越文日常用語句子的書,應該都找的到,當然句子越多、越生活化的書越好。可以參考的資料就越多。

買相同的2本,1人1本。而這中越文常用句字,都是比較清楚明白的句子。華人看得懂中文意思,越南人也是看得懂越文句字。

你有中越文辭典,回台後可以將所有句子內的越文單字翻譯出來;她也買一本中越文辭典(越南人適用的版本),將句子內的中文單字翻譯出來。

在還沒學會利用越文溝通時,如「中越文常用1800句」內,找裡面有需要的日常用語,你比給她看,她比給你看,那雙方都會看得懂意思。

而其中相關句子,需要表達其他的意思。那改個單字,或遮住那個單字比手畫腳。那整體上要表達的意思也容易了解,也比較不會差太多。
比如:我們一起去吃飯。換個單字,我們一起去「坐車」、我們一起去「逛街」、我們一起去「睡覺」。
比如:又香又甜的水果。換個單字, 又香又甜的「蘋果」、 又香又甜的「木瓜」、 又香又甜的「老婆」。

而相隔台越兩地,用視訊,有些日常用語也容易表達溝通。

相同的書、相同的句字,你教她中文,她教你越文。比起背單子,還比較快學會溝通。
因為學的是整句溝通的句子,如: 我們一起去喝咖啡,有時常使用的是「我們一起去」,比基本單字「咖啡」還常用。

所以,可以考慮到越南後,去買這類型的書。雙方都還剛學習對方語言,還可比來比去,正確的表達日常生活的意思(有時比手機翻譯或翻譯人還能正確的表達)。

而基礎的書籍及基礎發音,回台後,再慢慢地學。

昨天 19:32
回頂部


回復: 越娘的妹妹要介紹給我~ 要跟我收40萬
特級會員
註冊日期:
2014/4/30 22:26
所屬群組:
會員
文章: 146
等級: 11; EXP: 13
HP: 0 / 253
MP: 48 / 2392
離線
如果時間跟金錢允許的話還是去越南看看逛逛比較好............
以前一些前輩說結婚(不論是娶越娘還是台女)是一種賭博現在想想還真的所言不虛哩

昨天 14:03
回頂部


回復: 自我介紹-嘉義 阿階
總版主
註冊日期:
2008/11/26 21:02
來自 銀河系
所屬群組:
會員
討論區管理員
文章: 2335 | 精華: 5
等級: 39; EXP: 21
HP: 191 / 955
MP: 778 / 24159
離線
歡迎加入

看自介大大有不錯的條件,希望你能遇到好姻緣,

娶外配請多停看聽,多多爬爬前輩們留下的經驗,對你日後幫助很大,

有問題歡迎發問.

如小飛俠大所說,本論壇基本上沒有婚仲的服務,但是據我知道某些會員還是有此行為,請自行判斷,並多停看聽

預祝幸福

7/22 15:02
回頂部


回復: 自我介紹-嘉義 阿階
版主
註冊日期:
2011/1/26 19:45
來自 越南海陽
所屬群組:
會員
文章: 1725 | 精華: 8
等級: 34; EXP: 91
HP: 169 / 847
MP: 575 / 16073
離線
歡迎加入論壇

所以Jie大,打算把目標放在越南是嗎?

可是我們論壇會員之間

並沒有婚仲這個項目

檯面上我們也禁止會員利用論壇做婚仲行為.










7/21 22:41
回頂部


自我介紹-嘉義 阿階
新進會員
註冊日期:
7/21 19:41
來自 嘉義
所屬群組:
會員
文章: 1
等級: 1; EXP: 0
HP: 0 / 0
MP: 0 / 0
離線
大家好:
我是嘉義的阿階 暱稱: tenco
生日:1982.1.7
興趣:網路小說,慢跑,籃球,電影,網路遊戲
目前在麥寮當工程師,每天通勤就是了。

由於工作環境女性成員極少
因此來這個論壇想增加找到人生另一半的機會,
有參加過婚友社,但成效不彰。

家中成員:爸媽和妹妹(已嫁到桃園)
爸媽務農,種植有機蔬菜。
我目前也還沒有想接班的想法,未來不一定。

我的個性溫和,願意聆聽與溝通不同意見。
待人接物上盡量與人和善,不生嫌隙。

對於外來另一半的想像,願意外出工作或是在家幫忙家務都可,或者是有著自己的夢想想創業,我願意與妳互相討論與相互尊重來配合。

以上簡介~
祝大家都平平安安,幸福美滿~




7/21 20:13
回頂部


回復: 溝通就是說服嗎?
系統管理員
註冊日期:
2008/11/18 1:22
來自 檳椥/桃園
所屬群組:
管理員
會員
文章: 1005 | 精華: 6
等級: 28; EXP: 5
HP: 0 / 676
MP: 335 / 17155
離線
參照:

Hong 寫道:
溝通並非說服,而是兩人心平氣和的說出問題癥結所在,還有各自的觀點,並討論誰接受誰的觀點誰做出何種退讓,無法退讓各自堅持己見的話對方應該如何如何之類的。總之溝通很重要,否則矛盾越積越深爆發那天或許就是破裂那時。

發文前 請先自我介紹

7/20 22:15
回頂部


回復: 越南糯米酒大家吃過了嗎?
系統管理員
註冊日期:
2008/11/18 1:22
來自 檳椥/桃園
所屬群組:
管理員
會員
文章: 1005 | 精華: 6
等級: 28; EXP: 5
HP: 0 / 676
MP: 335 / 17155
離線
發文前
請先自我介紹

7/20 22:15
回頂部


回復: 急,尋找胡志明識中文的當地律師
系統管理員
註冊日期:
2008/11/18 1:22
來自 檳椥/桃園
所屬群組:
管理員
會員
文章: 1005 | 精華: 6
等級: 28; EXP: 5
HP: 0 / 676
MP: 335 / 17155
離線
發文前
請先自我介紹
請勿重複發文

7/20 22:14
回頂部


急,尋找胡志明識中文的當地律師
新進會員
註冊日期:
7/20 17:31
所屬群組:
會員
文章: 1
等級: 1; EXP: 0
HP: 0 / 0
MP: 0 / 0
離線
本人在胡志明有法律問題不知名位大大有沒有知道識中文的當地律師。

7/20 17:46
回頂部



1 2 3 4 ... 8853 »




螢幕設定最佳顯示效果為1024*768
版權所有 © 2008 早安越南論壇 本站所有文章版權為原作者所有,若需引用請取得原網站或作者同意。
Powered by XOOPS © 2001-2011 The XOOPS Project