Welcome to Good morning Vietnam
早安越南論壇 討論區 > 查看所有文章 (mandingo)


« 1 2 3 4 5 6 ... 55 »


回復: 新人大叔加入
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
歡迎Don大叔加入,你提到的三個議題(越南暴動、護照爭議及進口新娘)我都有著墨,很期望聽聽Don大的看法.另外請教Beer om小姐是什麼東東?

2015/3/28 0:52
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
我家的越南大媽今天已經到達,令我非常驚訝,她的英文能力相當良好,尤其是聽的能力,說的能力比較差,尤其是發音,但基本的溝通完全沒有問題.原來她曾經在歐洲工作了5年(希臘),2年前由於希臘經濟危機嚴重才返回越南.

明天開始考慮用英文教她台語,究竟她是服侍我老媽,不是我,她們之間能夠溝通才是最重要.至於越文的文法已經不重要了,但還是要感謝回答我的每一位朋友.

2015/3/24 2:34
回頂部


回復: "進口新娘"
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
參照:

poke 寫道:
醫生當到市長了...連說話正常都沒辦法..唉
專心做好市政吧!嘴巴閉上得好
不是生氣他說了什麼...而是很好奇他就不能正常說話嗎
哈哈


身為台灣最大族群(閩南人)的一員,我來談談什麼是"福佬沙文"現象.

話說80-90年前的台灣社會(閩南人),女人在家庭中是毫無地位的,男主人有了新歡,想休妻就休妻,甚至賣掉,男人絕對獨裁獨斷,子女也只是他的附屬品而巳.柯p的父親曾公開說:父母如果要他娶狗,他也會娶狗.就是說當時的社會氣氛是父母的命令不可以違背,兒女連選擇另一半的自由都沒有.

草根性很強的台灣人,很喜歡用人的性器官當形容詞,比如拍馬屁,台語:捧男八.
沒得比,台語:男九比雞腿......不勝枚舉.
我的小學同學問我一件事,當時我還沒有下決定,就用台語回他,看mya.他回我:要看mya褲子要脫下來.當時還有幾個女同學在場,他一點都不會覺得不好意思,甚至還認為自己很風趣幽默.

我是台北人從小就聼到大人們叫中南部的人為:下港仔
原住民:山地仔或番仔
客家人:客人仔
六畜:狗:狗仔.貓:貓仔.雞:雞仔....
台北人從不叫自己:台北仔.
我長大之後就覺得以上的稱謂或說法相當不妥,尤其是對女性及其他族群,所以我自認沒有什麼"台味".

柯p算是台味很重的人,外配用進口形容他不覺得有什麼不對,他並沒有說"用錢買的",何須大驚小怪.個人認為這完全是認知上的差異,跟職業或社會地位應該沒有關聯.

至於陳小姐有比較激烈的反應也是可以理解的,其一:她是在越南長大的華人,對台灣的文化當然了解有限.其二:因為她是女性.事實上,台灣很多年輕女孩子不喜歡講台語,因為她們認為講台語的男人比較粗魯沒水準.
以上僅供參考.

2015/3/15 2:36
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
http://blog.xuite.net/phyllistran/tie ... 6%9B%B8%E6%9C%AC%E3%80%82

抱歉,第一次沒複製成功,這一次應該ok吧!

2015/3/14 21:08
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
參照:

戴先生 寫道:
去百度搜尋一下就有很多文法和例句喔
大陸那邊網站很多


我只會用google搜尋,百度、微博或wechat從未上過,也不知怎麼連結或使用,簡體字有一些看不懂.所以用繁體字"越文教學"搜尋,以下兩篇應該很具代表性.
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%8 ... 6%96%87%E5%AD%97%E6%AF%8D

%E5%92%8C%E6%9B%B8%E6%9C%AC%E3%80%82

兩篇都沒有提到文法,我猜越南跟台灣一漾都不教文法.大部分的越南人都不認為越文有文法.是否如此,請越婿們問一問你們老婆,中文程度很好的越娘可能知道中文跟越文文法上的差異.

2015/3/14 21:03
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
參照:

scowa 寫道:
參照:

Mandingo 寫道:
感謝S大及小飛俠學弟的說明,看完小飛俠的詳細說明,我下定決心,不玩了,直接找越娘翻譯比較實在.


差點看成:我下定決心,不翻譯了,直接找越娘玩比較實在


好主意,要幫我找個"玩伴"嗎?請私訊我.

2015/3/12 20:53
回頂部


回復: "進口新娘"
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
坦白說,我是非常支持柯p政治改革,但他一碰到女性議題就會芝麻掉滿地,從女人什麼一個洞兩個洞....到進口新娘,我相信這絕對不是他柯語錄的最後一則.但人非聖賢犯錯難免,我相信他有誠心慢慢改進,而且也已簡單致歉,請女士們就放他一馬吧!下次再被發現岀錯,被罵我也會說"活該".

至於陳小姐把"混蛋"跟"進口"相對比也是不洽當的,兩者中文意思差異很大,怎可相提並論?其餘的發言也許稍為激動些,實在看不岀有任何政治性,或被操弄,被利用的痕跡.反正不平則鳴發洩出來也不是壞事.大家生活在同一塊土地上,本應相互容忍,社會才會更和諧進步,不是嗎?

2015/3/12 20:46
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
感謝S大及小飛俠學弟的說明,看完小飛俠的詳細說明,我下定決心,不玩了,直接找越娘翻譯比較實在.

2015/3/12 19:47
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
參照:

leo 寫道:
參照:

Mandingo 寫道:
我讀了十幾年中文從來不曾聽過中文有文法,直到遇見學習中文的外國人才知道原來中文也有文法.越文有文法嗎?請懂越文的朋友們解惑,並請盡量詳述之,我只知道越文的名詞跟形容詞是倒置的.

我已經沒有力氣再學習另外一種語言,了解越文的文法可以幫助我跟中文程度不佳的越南人溝通,不管他們是用簡單的中文或英文,我比較容易猜測到他們真正的意思.many thanks.


有文法,參考維基百科

http://vi.wikipedia.org/wiki/Ng%E1%BB ... i%E1%BA%BFng_Vi%E1%BB%87t

個人猜測,越南文是法國人發明的,所以文法是否應該偏於西方的文法?


救命啊!那是越文版本,談文法一定有很多艱深的專有名詞,如果我看得懂的話,我大概可以去當越文老師了.我曾用google翻成英文版本,但其中仍夾雜不少越南文字,很難完全了解.

另外感謝浪子大,火星文僅是各地發言不同所產生,或者是還有其他因素,請知道的朋友不吝分享.

2015/3/12 17:54
回頂部


回復: 越文有文法嗎?
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 8946
離線
請問S大:越南火星文的由來,是文法錯誤還是....火星文是筆者程度太差還是故意耍帥?其他人若知道也請回答.

2015/3/12 1:30
回頂部



« 1 2 3 4 5 6 ... 55 »




螢幕設定最佳顯示效果為1024*768
版權所有 © 2008 早安越南論壇 本站所有文章版權為原作者所有,若需引用請取得原網站或作者同意。
Powered by XOOPS © 2001-2011 The XOOPS Project