Welcome to Good morning Vietnam


正在瀏覽: 1 名訪客




« 1 2 3


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
總版主
註冊日期:
2008/11/26 21:02
來自 銀河系
所屬群組:
會員
討論區管理員
文章: 2369 | 精華: 5
等級: 39; EXP: 42
HP: 192 / 960
MP: 789 / 33209
離線
參照:

Mandingo 寫道:
According to your Face Book,you'd studied at Jinan University in China and ECE in France,and therefore your English and Chinese level must be good enough to interact with people.Though there are very few people in this forum can understand VN language,and more can understand English.Is it possible for you to interact with us in English?

I'm curious over your motivation besides exchanging languages.Good luck.


M哥哥

這裡懂越南話的人還是很多啦,很多人不出聲而已,除了越婿以外,還有很多在越南工作跟在台很久的越配也都有上喔

至於,說到英文程度,像我就不是很懂英文........,用英文跟外國人唬爛唬爛還OK,但是文字上就我跟他互相不合

但是越南話還OK喔

2014/4/10 11:56
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 10381
離線
參照:

leo 寫道:
參照:

Mandingo 寫道:
According to your Face Book,you'd studied at Jinan University in China and ECE in France,and therefore your English and Chinese level must be good enough to interact with people.Though there are very few people in this forum can understand VN language,and more can understand English.Is it possible for you to interact with us in English?

I'm curious over your motivation besides exchanging languages.Good luck.


M哥哥

這裡懂越南話的人還是很多啦,很多人不出聲而已,除了越婿以外,還有很多在越南工作跟在台很久的越配也都有上喔

至於,說到英文程度,像我就不是很懂英文........,用英文跟外國人唬爛唬爛還OK,但是文字上就我跟他互相不合

但是越南話還OK喔



在越南工作的台商,台幹懂越語應該很多,在台灣好像只有Scowa大一個人.我認為這位越南lady可能是我學弟小飛俠口中的越南"才子才女",果然下出我所料,她應該是越南的"大戶人家",我想我們應該問她:妳們家有沒有缺人手?而不是問她:妳有沒有缺工作?


Leo大,你們家還在經營pet shop嗎?Pet shop在越南好不好經營?我們家曾經做這行生意十幾年,我太太會寵物美容,6年前我們結束這門生意,只是至今依然有些老客戶不放過我太太.

2014/4/10 21:33
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
總版主
註冊日期:
2008/11/26 21:02
來自 銀河系
所屬群組:
會員
討論區管理員
文章: 2369 | 精華: 5
等級: 39; EXP: 42
HP: 192 / 960
MP: 789 / 33209
離線
參照:

Mandingo 寫道:
參照:

leo 寫道:
參照:

Mandingo 寫道:
According to your Face Book,you'd studied at Jinan University in China and ECE in France,and therefore your English and Chinese level must be good enough to interact with people.Though there are very few people in this forum can understand VN language,and more can understand English.Is it possible for you to interact with us in English?

I'm curious over your motivation besides exchanging languages.Good luck.


M哥哥

這裡懂越南話的人還是很多啦,很多人不出聲而已,除了越婿以外,還有很多在越南工作跟在台很久的越配也都有上喔

至於,說到英文程度,像我就不是很懂英文........,用英文跟外國人唬爛唬爛還OK,但是文字上就我跟他互相不合

但是越南話還OK喔



在越南工作的台商,台幹懂越語應該很多,在台灣好像只有Scowa大一個人.我認為這位越南lady可能是我學弟小飛俠口中的越南"才子才女",果然下出我所料,她應該是越南的"大戶人家",我想我們應該問她:妳們家有沒有缺人手?而不是問她:妳有沒有缺工作?


Leo大,你們家還在經營pet shop嗎?Pet shop在越南好不好經營?我們家曾經做這行生意十幾年,我太太會寵物美容,6年前我們結束這門生意,只是至今依然有些老客戶不放過我太太.


pet shop 在越南是個新開發市場,目前屬南北兩大城市有發展空間,我當初開店是跟人家合作,但是已經頂給人家了,做不到一年,因為實在沒空管理,加上對方帳目不清,所以不想繼續合作,但我可以提供一些數據給你參考

一家寵物商店,我當初開的店,一個月的營業額平均可以到達2億到2億五的越盾,約在10,000~12,00USD左右(跟地點有關),據我知道有些地點生意更好

至於寵物美容是更專業了,越南現在這個生意比較少,不過只要找對地方做,還是可以成功,如果能發展成連鎖,將會更好

至於困難的地方在於進口寵物用品不方便,尤其是一些藥劑跟食品類的都有很嚴格管制

以上給你參考




2014/4/10 21:52
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 10381
離線
參照:

Nhung Nguyễn 寫道:
參照:

I'm curious over your motivation besides exchanging languages.Good luck.


如果有惡意動機的話我還是把自己的Facebook的隱藏下來才對呢?2015年我家主辦亞洲園林與盆景展覽,參加的外國大師主要是來自台灣的大師,所以我很想學看懂繁體字;或則更好是能學會一點兒台灣本地語言與其文化。
這個展覽會2015年將在越南舉行. 希望大家喜歡
http://www.demotix.com/news/2117579/a ... philippines#media-2117551



實在很抱歉,沒想到妳的中文程度這麼好,暨南大學是一家很有名的公立國際學院,學生總數近五萬人,外國學生也超過一萬人.中國大陸都用簡體字,對外籍學生也可能用英文教學.我猜妳法文的程度也是很好,可是我不懂越文及法文,所以只好用英文與妳溝通.


我選擇motivation代替motive,我個人認為motivation通常指很正面的目的,而motive正負面都可以用,用motive這個字怕妳誤會為ulterior motive.英文不是我的母語,如果我的看法有誤,請直接糾正我.我相信妳的英文程度一定是在我之上,謝謝妳的回覆.

2014/4/10 22:09
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 10381
離線
Leo大,你誤會了,我已垂垂老已,只想平平靜靜的過生活,不想節外生枝.我們家巳經世代交替了,賺錢這碼事就交給你們這些年輕有為的少年人.

2014/4/10 22:22
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
新進會員
註冊日期:
2014/4/7 8:55
來自 HCM
所屬群組:
會員
文章: 11
等級: 2; EXP: 12
HP: 0 / 28
MP: 3 / 533
離線
參照:

leo 寫道:
參照:

Nhung Nguyễn 寫道:
參照:

I'm curious over your motivation besides exchanging languages.Good luck.


如果有惡意動機的話我還是把自己的Facebook的隱藏下來才對呢?2015年我家主辦亞洲園林與盆景展覽,參加的外國大師主要是來自台灣的大師,所以我很想學看懂繁體字;或則更好是能學會一點兒台灣本地語言與其文化。
這個展覽會2015年將在越南舉行. 希望大家喜歡
http://www.demotix.com/news/2117579/a ... philippines#media-2117551


建議妳加入早安越南論壇的FB,在依妳的觀察+好友

不要在網路上公開太多的私人資訊,以免遭有心人士利用

有興趣可以多交流喔

如果下次越南區有辦網聚,也歡迎妳參加,這裡有很多台越語雙通的怪叔叔喔


謝謝 Leo

2014/4/13 23:21
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 10381
離線
建議這位Lady有空可以隨時參加大家的討論,有關台灣的任何問題也可以直接問,一方面可以練習中文繁體字,另一方面大伙也可以提供妳想要的答案.台語只是說的語言並非文字,想學台語就在HCMC直接找Leo他們那些台越雙通的怪叔叔們就可以了.我學弟陳高不是也有加你的臉書?


我對motivation及motive的解釋,妳同不同意?那我明天找個美國人問個清楚好了,究竟英文也不是妳的母語啊!

2014/4/14 0:01
回頂部


回復: Trao đổi học tiếng Việt và tiếng Đài Loan nhé
長老會員
註冊日期:
2013/11/19 2:19
來自 taipei
所屬群組:
會員
文章: 559
等級: 21; EXP: 73
HP: 0 / 518
MP: 186 / 10381
離線
我住家附近有一處外國人聚會的地方,有時只有3至5人,有時超過20人.他們以英文體系的外國人為主.今晚與我同桌有一位澳洲人,一位法國人,及一位英國人(英文教師).英國人說:motivation是指受理想,夢想或啓示驅使去做某一件事.motive通常指比較負面的動機,但也可能是好的動機.他的說明基本上與我的看法差不多.

2014/4/14 21:43
回頂部







可以查看文章。
不可發文。
不可回復。
不可編輯自己的文章。
不可刪除自己的文章。
不可發起投票調查。
不可在投票調查中投票。
不可上傳附件。
不可不經審核直接發文。
不可使用主題類別。
不可使用HTML語法。
不可使用簽名檔。

[高級搜索]


螢幕設定最佳顯示效果為1024*768
版權所有 © 2008 早安越南論壇 本站所有文章版權為原作者所有,若需引用請取得原網站或作者同意。
Powered by XOOPS © 2001-2011 The XOOPS Project