Welcome to Good morning Vietnam


正在瀏覽: 1 名訪客




1 2 »


找兼職-翻譯
長老會員
註冊日期:
2011/7/20 13:24
來自 台灣彰化縣/胡志明市
所屬群組:
會員
文章: 223 | 精華: 1
等級: 13; EXP: 94
HP: 0 / 323
MP: 74 / 7938
離線
大家好~最近我比較閑~
想找一份兼職工作可以在家裡幫客戶翻譯文件~
中-越或越-中 都可以~
有誰需要翻譯文件的話~可以找我哦~
翻第一份文件免費~可以先看看我的程度如何~
可以接受的話~再談價錢~
謝謝~

2011/7/28 23:27
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
長老會員
註冊日期:
2011/6/3 15:16
來自 新北市
所屬群組:
會員
文章: 2458
等級: 39; EXP: 97
HP: 194 / 974
MP: 819 / 24260
離線
參照:

Sara 寫道:
大家好~最近我比較閑~
想找一份兼職工作可以在家裡幫客戶翻譯文件~
中-越或越-中 都可以~
有誰需要翻譯文件的話~可以找我哦~
翻第一份文件免費~可以先看看我的程度如何~
可以接受的話~再談價錢~
謝謝~
廣告招商~~???地方不恰當吧!

2011/7/29 15:43
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
長老會員
註冊日期:
2009/11/2 14:39
所屬群組:
會員
文章: 4169
等級: 48; EXP: 43
HP: 237 / 1185
MP: 1389 / 35010
離線
沒關係的啦,老會員了,有機會大家幫幫忙,我也在這裡找過人啊...

2011/7/29 16:32
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
長老會員
註冊日期:
2011/7/20 13:24
來自 台灣彰化縣/胡志明市
所屬群組:
會員
文章: 223 | 精華: 1
等級: 13; EXP: 94
HP: 0 / 323
MP: 74 / 7938
離線
那該發在哪裡呢?

2011/7/29 16:33

願大家都能平平安安、開開心心、幸幸福福的過每一天~
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
站長
註冊日期:
2008/11/19 21:45
來自 Soc.Trong
所屬群組:
會員
討論區管理員
文章: 4138 | 精華: 20
等級: 48; EXP: 31
HP: 236 / 1182
MP: 1379 / 38199
離線
參照:

Sara 寫道:
那該發在哪裡呢?


呵呵 嘿嘿 @.@

發錯版面拉 應該發在求職區 或哈拉區

沒關係啦! 你是好會員!! 特別優待!

大家有機會就幫忙介紹喔~


2011/7/29 17:44

點選開新視窗看原始圖檔
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
長老會員
註冊日期:
2011/7/20 13:24
來自 台灣彰化縣/胡志明市
所屬群組:
會員
文章: 223 | 精華: 1
等級: 13; EXP: 94
HP: 0 / 323
MP: 74 / 7938
離線
參照:

悟空大師 寫道:
參照:

Sara 寫道:
那該發在哪裡呢?


呵呵 嘿嘿 @.@

發錯版面拉 應該發在求職區 或哈拉區

沒關係啦! 你是好會員!! 特別優待!

大家有機會就幫忙介紹喔~



謝謝最可愛的站長!(^○^)

2011/7/29 18:04
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
站長
註冊日期:
2008/11/19 21:45
來自 Soc.Trong
所屬群組:
會員
討論區管理員
文章: 4138 | 精華: 20
等級: 48; EXP: 31
HP: 236 / 1182
MP: 1379 / 38199
離線
參照:

Sara 寫道:
參照:

悟空大師 寫道:
參照:

Sara 寫道:
那該發在哪裡呢?


呵呵 嘿嘿 @.@

發錯版面拉 應該發在求職區 或哈拉區

沒關係啦! 你是好會員!! 特別優待!

大家有機會就幫忙介紹喔~



謝謝最可愛的站長!(^○^)


同是早安人 互相幫助是應該的阿!

早安越南不正是讓大家互相幫助的平台?

2011/7/29 19:03

點選開新視窗看原始圖檔
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
長老會員
註冊日期:
2011/7/20 13:24
來自 台灣彰化縣/胡志明市
所屬群組:
會員
文章: 223 | 精華: 1
等級: 13; EXP: 94
HP: 0 / 323
MP: 74 / 7938
離線
是的~站長~

2011/7/29 20:51
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
特級會員
註冊日期:
2011/2/24 5:12
來自 高雄市
所屬群組:
會員
文章: 102
等級: 9; EXP: 10
HP: 0 / 202
MP: 34 / 5204
離線
一頁要價五萬(原來翻譯很好賺)
如以12級字型,Word一頁約1500字.
一個字要價33元~~比外面翻譯社貴上十幾倍!!
如果翻譯一本書,不就上千萬了??比原作者搶還兇!
天價!!

2011/7/30 14:52
回頂部


回復: 找兼職-翻譯
站長
註冊日期:
2008/11/19 21:45
來自 Soc.Trong
所屬群組:
會員
討論區管理員
文章: 4138 | 精華: 20
等級: 48; EXP: 31
HP: 236 / 1182
MP: 1379 / 38199
離線
傻大 你要保重身體阿~ 為了一個不值得愛的女人嘔心瀝血 不值得阿!

還有 很多人反應你的大頭照 比那個中指外加淒厲兇惡的表情 有點嚇人

或許大頭照正是你的心境寫照 不過 也請你考慮他人的感受

把它換了吧....謝謝合作!

(換個美麗事物的照片 對你 對大家都有好處! 參考一下)
............................................................

還有

作者 傻到一個不行 於 2011年07月30日 14:52:29

一頁要價五萬(原來翻譯很好賺)
如以12級字型,Word一頁約1500字.
一個字要價33元~~比外面翻譯社貴上十幾倍!!
如果翻譯一本書,不就上千萬了??比原作者搶還兇!
天價!!
????????????????????????????????????????????????????????????
這是說誰?

其實翻譯社有公定的行情 當然也是以量制價 越多字就越便宜(我猜的)

我是沒問過行情 不過依你說的來計價的話

簡單一紙結婚證書 約100多個字 1個字33元

約要3300元........(有點嚇到我...)

一個字等於一杯咖啡錢...
............................................................

外面 現在 中越翻譯的行情是多少?

小弟順便一問 我倒是蠻好奇的 呵呵

2011/7/30 15:40

點選開新視窗看原始圖檔
回頂部







可以查看文章。
不可發文。
不可回復。
不可編輯自己的文章。
不可刪除自己的文章。
不可發起投票調查。
不可在投票調查中投票。
不可上傳附件。
不可不經審核直接發文。
不可使用主題類別。
不可使用HTML語法。
不可使用簽名檔。

[高級搜索]


螢幕設定最佳顯示效果為1024*768
版權所有 © 2008 早安越南論壇 本站所有文章版權為原作者所有,若需引用請取得原網站或作者同意。
Powered by XOOPS © 2001-2011 The XOOPS Project