Welcome to Good morning Vietnam


正在瀏覽: 1 名訪客




1 2 3 »


[海砂屋]翻譯專欄
系統管理員
註冊日期:
2008/11/18 1:22
來自 檳椥/桃園
所屬群組:
管理員
會員
文章: 1035 | 精華: 6
等級: 28; EXP: 40
HP: 0 / 685
MP: 345 / 22790
離線
依照翻譯版版規設立翻譯專欄

以下是會員 海砂屋 的自我介紹
http://www.abubook.com/forum/viewtopi ... t_id=83591#forumpost83591

如有翻譯需求,請在本篇以下回復

2014/9/27 22:35
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
特級會員
註冊日期:
2014/9/20 1:00
來自 台中市
所屬群組:
會員
文章: 116
等級: 9; EXP: 79
HP: 0 / 219
MP: 38 / 3565
離線
感謝各位的幫忙,先謝謝啦!!
小弟不才,學越文自修真的很慢,還在單字的階段!!

2014/9/27 23:27

青干難斷,塵緣易了,下山去吧!!
咦~~~~
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
特級會員
註冊日期:
2014/9/20 1:00
來自 台中市
所屬群組:
會員
文章: 116
等級: 9; EXP: 79
HP: 0 / 219
MP: 38 / 3565
離線
請大大們幫小弟我翻譯一下
虛線以下是要傳給我老婆的
感恩不盡~~
PS老婆傳訊來說you send post office
是要我匯到郵局??
越南的郵局有收西聯匯款嗎??
----------------
親愛的老婆
我會使用西聯匯款匯給妳
匯款完成會把匯款的資料用簡訊告訴你
我會匯款到同奈
妳在同奈就可以領
我好想你
請放心我在台灣一切安好
要想著老公哦

2014/10/3 12:40

海砂屋 於 2014年10月03日 13:07:30

青干難斷,塵緣易了,下山去吧!!
咦~~~~
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
長老會員
註冊日期:
2008/11/26 22:32
來自 西貢(胡志明市)
所屬群組:
會員
文章: 1422 | 精華: 5
等級: 32; EXP: 34
HP: 0 / 783
MP: 474 / 26007
離線
參照:

海砂屋 寫道:
請大大們幫小弟我翻譯一下
虛線以下是要傳給我老婆的
感恩不盡~~
PS老婆傳訊來說you send post office
是要我匯到郵局??
越南的郵局有收西聯匯款嗎??
----------------
親愛的老婆
Vo yeu!

我會使用西聯匯款匯給妳
anh se thong qua westunion chuyen (tien) cho em

匯款完成會把匯款的資料用簡訊告訴你
sau khi hoan thanh thu tuc chuyen tien anh se nhan tin cho em
我會匯款到同奈
anh se chuyen tien sang Dong Nai
妳在同奈就可以領
nhu vay em thi co the nhan duoc tien o Dong Nai
我好想你
Anh nho em lam
請放心我在台灣一切安好
anh o Dai Loan dieu gi deu tot,em yen tam.
要想著老公哦
phai nho anh hoai nhe!


對不起,中午休息時間匆匆翻一下。此台電腦沒有越南字,就用這缺少調號的越南字湊合湊合。希望你夫人看得懂。

2014/10/3 14:21

升龍黑目祝福每一位朋友,年年走好運!洋洋得意,事事如意!每年發大財,心想事成!升官中頭彩!
http://blog.xuite.net/trieu11111/twblog/179128993

https://www.facebook.com/tran.cao.5
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
特級會員
註冊日期:
2014/9/20 1:00
來自 台中市
所屬群組:
會員
文章: 116
等級: 9; EXP: 79
HP: 0 / 219
MP: 38 / 3565
離線
參照:

陳高 寫道:
參照:

海砂屋 寫道:
請大大們幫小弟我翻譯一下
虛線以下是要傳給我老婆的
感恩不盡~~
PS老婆傳訊來說you send post office
是要我匯到郵局??
越南的郵局有收西聯匯款嗎??
----------------
親愛的老婆
Vo yeu!

我會使用西聯匯款匯給妳
anh se thong qua westunion chuyen (tien) cho em

匯款完成會把匯款的資料用簡訊告訴你
sau khi hoan thanh thu tuc chuyen tien anh se nhan tin cho em
我會匯款到同奈
anh se chuyen tien sang Dong Nai
妳在同奈就可以領
nhu vay em thi co the nhan duoc tien o Dong Nai
我好想你
Anh nho em lam
請放心我在台灣一切安好
anh o Dai Loan dieu gi deu tot,em yen tam.
要想著老公哦
phai nho anh hoai nhe!


對不起,中午休息時間匆匆翻一下。此台電腦沒有越南字,就用這缺少調號的越南字湊合湊合。希望你夫人看得懂。

陳高大大感謝你唷!!

2014/10/3 18:42

青干難斷,塵緣易了,下山去吧!!
咦~~~~
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
特級會員
註冊日期:
2014/9/20 1:00
來自 台中市
所屬群組:
會員
文章: 116
等級: 9; EXP: 79
HP: 0 / 219
MP: 38 / 3565
離線
請大大們幫小弟我翻譯一下
虛線以下是要傳給我老婆的
感恩不盡~~
--------------------
親愛的老婆
老公留給妳的錢
希望妳能當用則用,當省則省
我賺的錢也是要為我們的將來做準備
希望妳能體會我的用心
等妳來台灣後
答應妳的事我一定會做到
請不用擔心
台中這裡的天氣開始轉涼
我會好好照顧好我自己
妳要照顧好自己
生活費我會在11月回越南時交給妳
愛妳的老公

2014/10/3 19:15

青干難斷,塵緣易了,下山去吧!!
咦~~~~
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
長老會員
註冊日期:
2011/3/21 9:40
所屬群組:
會員
文章: 4262 | 精華: 1
等級: 48; EXP: 81
HP: 239 / 1195
MP: 1420 / 31606
離線


Bà xả Yeu tiền anh để lại cho em hy vọng cần thiết em hãy dùng không cần thiết thì em nên tiết kiệm ! Tiền anh làm được thi củng để chuẩn bị cuộc sống sau nay của chúng ta hy vọng là em hiểu được lòng anh
Đợi khi nào em đến Đài Loan anh hứa với em những gì anh nhất định sẻ làm được xin em đừng quá lo lắng
Đài Trung bây giờ thời tiết bắt đầu trở lạnh rồi anh sẻ tự biết chăm sóc tốt cho mình , em cũng nên tự mình chăm sóc tốt nha !!!!
Tháng 11 anh về Việt Nam anh sẻ đưa tiền mỏi thang cho em
Bà xả yêu của anh

2014/10/3 21:01

任它河水氾濫,我只取一瓢水。
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
特級會員
註冊日期:
2014/9/20 1:00
來自 台中市
所屬群組:
會員
文章: 116
等級: 9; EXP: 79
HP: 0 / 219
MP: 38 / 3565
離線
參照:

老K/1 寫道:


Bà xả Yeu tiền anh để lại cho em hy vọng cần thiết em hãy dùng không cần thiết thì em nên tiết kiệm ! Tiền anh làm được thi củng để chuẩn bị cuộc sống sau nay của chúng ta hy vọng là em hiểu được lòng anh
Đợi khi nào em đến Đài Loan anh hứa với em những gì anh nhất định sẻ làm được xin em đừng quá lo lắng
Đài Trung bây giờ thời tiết bắt đầu trở lạnh rồi anh sẻ tự biết chăm sóc tốt cho mình , em cũng nên tự mình chăm sóc tốt nha !!!!
Tháng 11 anh về Việt Nam anh sẻ đưa tiền mỏi thang cho em
Bà xả yêu của anh

感謝老K大大的幫忙翻譯!!

2014/10/3 21:10

青干難斷,塵緣易了,下山去吧!!
咦~~~~
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
特級會員
註冊日期:
2014/9/20 1:00
來自 台中市
所屬群組:
會員
文章: 116
等級: 9; EXP: 79
HP: 0 / 219
MP: 38 / 3565
離線
以下是我老婆傳來的訊息,
煩請各位大大們的幫忙,
感激不盡!!
----------------

em chỉ dùng tiền để đóng học phí chứ không xài vào việc không đúng anh đừng lo lắng về điều đó nếu vậy anh không cần gởi tiền cho em cũng được.nếu không tin tưởng em

2014/10/4 19:03

青干難斷,塵緣易了,下山去吧!!
咦~~~~
回頂部


回復: [海砂屋]翻譯專欄
長老會員
註冊日期:
2009/11/2 14:39
所屬群組:
會員
文章: 4170
等級: 48; EXP: 44
HP: 237 / 1186
MP: 1390 / 36142
離線
我只花錢在學費上面沒有花在不該花的地方,這一點你可以放心,如果你不相信,就不用再寄錢給我了...

2014/10/4 19:07
回頂部







可以查看文章。
不可發文。
不可回復。
不可編輯自己的文章。
不可刪除自己的文章。
不可發起投票調查。
不可在投票調查中投票。
不可上傳附件。
不可不經審核直接發文。
不可使用主題類別。
不可使用HTML語法。
不可使用簽名檔。

[高級搜索]


螢幕設定最佳顯示效果為1024*768
版權所有 © 2008 早安越南論壇 本站所有文章版權為原作者所有,若需引用請取得原網站或作者同意。
Powered by XOOPS © 2001-2011 The XOOPS Project